Толковый словарь Ушакова:
ПЫ́ХАТЬ, пышу, пышешь, и пыхаю, пыхаешь, ·несовер., чем (·разг. ).
1. (пышу и, ·прост., пыхаю; ·совер. пыхнуть). Дышать, обдавать жаром, быть жарким. Печь пышет жаром. «Пыхая сбиваемым книзу от мороза паром, прокатился паровоз.» Л.Толстой. «Сердце пышет все боле и боле, точно уголь в груди я несу.» Фет.
| (пыхаю; ·совер. пыхнуть). Выпускать воздух, отдуваться, пыхтеть. «Дня два питался белыми круглыми грибками, которые потом, созревая, пыхают под ногами.» Пришвин.
2. (пышу; ·совер. нет) перен. Быть блестящим, румяным, отражая внутреннее благополучие (о внешнем виде человека). Щеки пышут здоровьем. Весь он пышет весельем.
Толковый словарь Кузнецова:
1. ПЫХАТЬ, пышу, пышешь; пышущий; нсв. Разг.
1. Ярко гореть, светиться. * Пламя рдеет, пламя пышет, Искры брызжут и летят (Тютчев).
2. чем. Излучать (жар), обдавать (жаром); быть раскалённым, жарким. Полдень пышет зноем. Закат так и пышет огнём. безл. От раскалённых камней пыхало жаром.
3. чем. Проявлять, выражать что-л. в сильной степени, излучать, испускать. П. злобой. Здоровьем пышешь, как я погляжу. Взгляд так и пышет страстью. безл. От вас пышет благополучием.
Пыхнуть, -ну, -нёшь; св. Однокр. (2 зн.). Пыхнуло жаром.
2. ПЫХАТЬ, -аю, -аешь; нсв. Разг. Выпускать струи воздуха, пара, газа, дыма (обычно с шумом, пыхтеньем). На столе пыхает самовар. Пыхая паром, прошёл паровоз. П. сигареткой (курить).
Пыхнуть, -ну, -нёшь; св. Однокр. Газ пыхнул и потух.
Малый академический словарь:
пыхать
1)
пышу, пышешь; прич. наст. пышущий; несов. разг.
1.
Ярко гореть, пылать.
Пламя рдеет, пламя пышет, Искры брызжут и летят. Тютчев, Пламя рдеет…
Добрались мы наконец до голохвастовского дома, а он так и пышет, огонь из всех окон. Герцен, Былое и думы.
С самого детства меня привлекал огонь. Мне казалось тогда, что там, в пышущих угольях и догорающих поленьях, заключен какой-то особый, волшебный мир. Чаковский, Это было в Ленинграде.
||
Ярко светиться (о заре, закате).
Заревом пышет закат. Золотисто-румяные тучи Ярко горят над вершиной кудрявого леса. И. Никитин, Вечер после дождя.
Засветилась вдали, загорелась заря; Ярко пышет она, разливается. И. Суриков, Засветилась вдали…
2.
Излучать (жар), обдавать (жаром).
Словно раскаленная печь, пышут жаром песок и камни. Воздух недвижим. Мезенцев,
Энциклопедия чудес.
Пышет зноем раскаленный степной день. Вс. Рождественский, Страницы жизни.
|
в безл. употр. От накалившихся за день камней еще пыхало жаром. Короленко, Над лиманом.
3. перен.; чем.
Проявлять, выражать что-л. в сильной степени, излучать, испускать.
Пыхать злобой.
— Ваша Надин решительно вчера царицей бала была ---. Личико оживилось, так счастьем и пышет! Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.
Яков только что искупался в речке и, размахивая полотенцем, возвращался домой, пышущий здоровьем, свежий. Соколов, Искры.
2)
-аю, -аешь; несов. разг.
Выпускать с шумом струи воздуха, пара, газа.
Через несколько минут платформа задрожала, и, пыхая сбиваемым книзу от мороза паром, прокатился паровоз. Л. Толстой, Анна Каренина.
Я уже истратил все свои сухари и два дня питался белыми круглыми грибками, которые потом, созревая, пыхают под ногами. М. Пришвин, Женьшень.
Мотор по-прежнему не заводился, только пыхал синим, вонючим дымком. Сартаков, Не отдавай королеву.
Орфографический словарь Лопатина:
орф.
пыхать, пышу, пышет
Толковый словарь Ожегова:
ПЫХАТЬ, пышу, пышешь; несов., чем.
1. (1 и 2 л. не употр.). Излучать (жар), быть жарким (разг.). Печь пышет жаром. Пышет летний зной.
2. То же, что попыхивать (устар.).
3. перен. В сочетании со словами «здоровье», «румянец», «веселье», «злоба»: активно обнаруживать состояние, указываемое существительным. Лицо пышет здоровьем. Пышет весельем кто-н. П. гневом.
| однокр. пыхнуть, ну, нёшь (к 1 и 2 знач.).
Этимологический словарь Макса Фасмера:
пыхать
пышу, диал. пыхать "курить", сиб., "жить на широкую ногу", псковск. тверск. (Даль), "гореть, полыхать", укр. пихати, пихкати "пыхтеть", блр. пыхаць, русск.-цслав. пыш, болг. пъхам "тяжело дышу", словен. phati, реm "дуть, раздувать (огонь)", чеш. рсhаti "чваниться, гордиться", рсhа "гордость", слвц. рсhа – то же, pchavka "пыльная губка", польск. русhа "высокомерие, спесь", в.-луж. русhа – то же, н.-луж. русh "гордость, надменность", русhа "тяжело дышать, переводить дух", рuсhа "дуть", в.-луж. puchny – то же.
Связано чередованием гласных с пух, пухнуть, сюда же пыхтеть (см.). Основано на древнем ономатопоэтическом образовании, ср. др.-инд. ptkarti, phtkarti "дует", далее лит. pkoti "тяжело дышать", paukti "пузыриться, вздуваться" (Буга, РФВ 73, 339), psti, pui "дуть", лтш. pst, рu – то же, норв. f(j)usа "свистеть", fysa "надуваться" (*fausian), лат. pustula "пузырь", греч. "пузырь, дуновение", "дую, надуваю", арм. рuk "дуновение, ветер"; см. Траутман, ВSW 233 и сл.; М.–Э. 3, 450 и сл.; Сольмсен, Beitr. 247 и сл.; Перссон 249; Младенов, РФВ 68, 386 и сл.; Маценауэр, LF 14, 417. Сюда не относится др.-инд. рссhаs "хвост", гот. fauh "лисица", нов.-в.-н. Fuchs – то же, вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 168 и сл.); см. Перссон 249 и сл. Ср. оба сл. слова, а также пыш, пышный.
© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2025