Толковый словарь Ефремовой:
карга
I ж. местн.
Птица средней величины отряда вороновых с чёрным или с серо-чёрным оперением; ворона I
II ж. местн.
Женщина, связанная — по народным поверьям — с Дьяволом и способная вредить людям, насылать болезни, портить скот, урожай и т.п.; ведьма I, колдунья.
III ж.
1. простореч. Сварливая, злая или безобразная старуха.
2. Употребляется как порицающее или бранное слово.
Толковый словарь Ушакова:
КАРГА́ (или корга), карги, мн. карги, карог, каргам (·тюрк. karga — Ворона от kara — черный).
1. Ворона (·обл. ). «Стая карог.» Железнов.
2. Злая старуха, ведьма (·прост. ·бран. ). Старая карга.
Толковый словарь Даля:
карга
КАРГА ж. ворона. Как ни вертись ворона, а спереди карга, и сзади карга. Золотая карга, астрах. золотой щур, Merops apiaster. || Бранно, старуха. || Железная скоба, с носками в разбежку, туда и сюда, вколачиваемая пильщиками в бревно и в козлы; иногда и прямая скоба, для возки бревен. || Кривулина, каракуля, коряга, кривое дерево; карша; коряга на дне реки; вологодск. карга, кокора, накурок, для кормы и носу барки. || Вост.-сиб. карга, берег Байкала, пешая дорога по дресвяному берегу (монгольск. харгой); взморье; каменистая береговая россыпь. || арх. каменная подводная или заливная гряда, риф: в арх. произн. корга. || Хрящеватое, ровное дно озера. Карженок, каржата мн. вороненок, вороний птенец. Каргинский, коргинский, до карги относящ. Каргинские омули.
Большой словарь иностранных слов:
(или корга), карги, мн. карги, карог, каргам [тюрк. karga – ворона от kara – черный]. 1. Ворона (обл.). Стая карог. Железнов. 2. Злая старуха, ведьма (простореч. бран.). Старая карга.
Толковый словарь Кузнецова:
карга
КАРГА -и; ж. [от тюрк. карга — ворона] Бранно. Злая безобразная старуха. Старая карга.
Малый академический словарь:
карга
-и, ж. прост.
Бранное название старухи.
Старая карга.
[От тюрк. карга — ворона]
Словарь мер и весов:
Национальная единица массы в Колумбии = 125 кг.Национальная единица массы в Коста-Рике = 1,75 фанеги = 161 кг.Национальная единица массы в Чили = 1,5 квинтала испанского = 69,01 кг.Национальная единица объема сыпучих веществ в Мексике = 2 фанегам = 181,6 л.
Орфографический словарь Лопатина:
орф.
I
карга, -и (отмель)
II
карга, -и (старуха)
Толковый словарь Ожегова:
КАРГА, и, мн. карги, карг, каргам, ж. (разг. пренебр.). Злая и безобразная старуха. Старая к.
Грамматический словарь Зализняка:
Карга, карги, карги, карг, карге, каргам, каргу, карг, каргой, каргою, каргами, карге, каргах
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона:
Испанская старинная мера для жидких тел: в Каталонии К. вина = 120,56 литра; в Валенсии К. вина = 15 кантарам = 172,23 литра, К. масла = 137,78. Торговый вес в Исп. Амер. Перу и Чили = 6 арробам = 69 клг.
© «СловоТолк.Ру» — толковые и энциклопедические словари, 2007-2025